Traduzioni St. Moritz ☎ 091 922 03 15

By | Servizi per la Svizzera Italiana | No Comments

Traduzioni St.Moritz

I nostri uffici sono attivi sempre anche nella zona di St. Moritz per un supporto professionale nel campo delle traduzioni. Un’ Agenzia che risponde in tempi brevi a richieste di Professionisti, Aziende, Enti Pubblici e Istituti Religiosi per Traduzioni professionali e traduzioni autenticate nei settori giuridico, economico e finanziario, immobiliare, farmaceutico, adozioni, commerciale e redazionale, tecnico, brevettuale, siti internet nelle lingue: Inglese – Tedesco – Francese – Spagnolo – Portoghese – Russo – Cinese – Giapponese – Turco – Arabo. Traduzione specialistica multilingue per documenti riservati. Un supporto necessario nella comunicazione multilingue per imprese e aziende che operano all’ estero e che scelgono noi come punto di riferimento nel confronto quotidiano con il mondo globale. Siamo attivi e specializzati in traduzioni giurate di natura commerciale, finanziaria, legale. Uno staff esperto e competente per ogni necessità traduce e corregge il tuo documento curando tutte le particolari necessità. Contattaci per un incontro anche online. Saremo a disposizione per discutere concretamente la tua necessità di tradurre la tua documentazione.

Related Posts:

Il traduttore deve prestare attenzione anche alla punteggiatura del testo di partenza. Alcune regole sull’uso della punteggiatura infatti variano da una lingua all’altra e talvolta bisogna optare per soluzioni diverse da quelle che si trovano nel testo in lingua straniera. Per esempio, dove in inglese troviamo dei trattini per indicare un inciso autoriale, in italiano sarà più opportuno utilizzare delle parentesi tonde, anche se in alcuni ambiti come quello giornalistico non si è così severi a questo proposito. La punteggiatura serve a connotare il testo e ha scopi ben precisi, per esempio i puntini di sospensione possono essere utilizzati per riprodurre le pause tipiche della lingua parlata o per segnalare la continuità tematica tra una porzione di testo e l’altra.